Tuesday, December 16, 2025 09:52

Posts Tagged ‘Francia’

V.A. – Ne Me Quitte Pas P.&C. (2008)

miércoles, octubre 28th, 2009

Recuperando viejos post hoy reciclamos este que quiero mucho. Como ya saben, amo la canción francesa, y esta “Ne me quitte pas” es una de mis favoritas, así como su autor e intérprete Jacque Brel. Este post fue un gran éxito en el viejo blog y para variar fue “copiado” en muchos otros blogs y foros.

“Ne me quitte pas” es una canción compuesta, escrita e interpretada por el cantautor belga Jacques Brel, uno de los mayores representantes de la Chanson del siglo XX. La canción fue publicada en 1959 por Warner-Chappell y fue escrita tras la separación de Brel y Zizou, aunque fue él quien la dejó. La primera versión de Brel apareció el 11 de septiembre de 1959 en el disco “La Valse à mille temps”. En 1961, Brel grabó una versión en neerlandés titulada “Laat me niet alleen”. Trece años después de su nacimiento, el 20 de junio de 1972, Jacques Brel graba una nueva versión para el álbum del mismo nombre, Ne me quitte pas.

Se han grabado muchas versiones de esta canción por otros artistas, algunas memorables, buena muestra de la gran influencia de la música de Brel en otros intérpretes. “Ne me quitte pas” se ha grabado en diversas lenguas siendo una de las canciones más versionadas de la música moderna, cantada bajo los títulos “If you go away”, “Don´t leave me”, “Bitte, geh nicht fort”, “Non andare via”, “Não me deixes mais”, “Laat me niet alleen”, “Al tilchi mikan”, “Ne ovstavljaj me”, “No me dejes”, “No em deixis mai”, entre otros.

Pedro Almodóvar incluyó la versión de “Ne me quitte pas” cantada por la brasileña Maysa Matarazzo en su película La ley del deseo (1987). En la escena, la pequeña Ada (Manuela Velasco) atraviesa sobre un riel el escenario donde Tina (Carmen Maura) interpreta la pieza teatral “La voz humana” de Cocteau, vestida de primera comunión y en la voz de Maysa Matarazzo suena dramáticamente “Ne me quitte pas”.

En este álbum he reunido 20 versiones de “Ne me quitte pas” en francés, encabezadas por la primera versión original de Jacques Brel de 1959.

***

Tracklist:

00. Jacques Brel – Ne Me Quitte Pas (Versión1959)
01. Alcione – Ne Me Quitte Pas Live
02. Alison Moyet – Ne Me Quitte Pas
03. Anita Frida Boccara – Ne Me Quitte Pas
04. Chimène Badi – Ne Me Quitte Pas  Live
05. Elodie Frégé – Ne Me Quitte Pas Live
06. Haris Alexiou – Ne Me Quitte Pas Live
07. Hugues Aufray – Ne Me Quitte Pas
08. Enrico Macias – Ne Me Quitte Pas
09. Les Compagnons De La Chanson – Ne Me Quitte Pas
10. Mari Trini – Ne Me Quitte Pas
11. Maysa Mataraso – Ne Me Quitte Pas
12. Miguel Bosé – Ne Me Quitte Pas
13. Ornella Vanoni – Ne Me Quitte Pas
14. Nina Simone – Ne me quitte pas
15. Daniel Guichard – Ne Me Quitte Pas
16. Sylvie Vartan – Ne Me Quitte Pas
17. Wende Snijders – Ne Me Quitte Pas
18. Johnny Haliday – Ne Me Quitte Pas
19. Dan Bigras & Laurence Jalbert – Ne Me Quitte Pas
20. Emma Daumas – Ne Me Quitte Pas

***

MU Aquí

MU Aquí

RS Aquí

RS Aquí

***

Charles Aznavour – Charles En El Mundo P.&C. (2008)

lunes, octubre 26th, 2009

Otra compilación exclusiva de P.&C. (ya posteada en el viejo blog), que da la vuelta por foros y blogs anunciada como parte de la discografía oficial del artista (!!!), lo cual quiere decir que nuestras compilaciones y gráficas son muy buenas y que los que nos copian el material…son muy ignorantes!

Este gran artista ha grabado una enorme cantidad de discos en francés, y una buena cantidad en inglés, italiano y español. En esta compilación exclusiva de P.&C. (gráfica incluída) he querido reunir algunos de sus más famosos temas en estos cuatro idiomas; algunos de ellos están presentes en todas las versiones, otros solamente en inglés y francés (We Can Never Know/On Ne Sait Jamais) o en italiano y francés (Mio Commovente Amore/Mon Emouvant Amour). Pero sea cual sea el idioma en que canta este enorme artista es una maravilla, a diferencia de muchos otros u otras grandes cantantes que, a mi manera de ver se deslucen cuando cantan en un idioma que no es su lengua materna.
Escuchenlo y digan si me equivoco…

***

Tracklist:

En inglés
01. I Live For You (Je Meurs De Toi)
02. You’ve got to learn (Il faut savoir)
03. Yesterday When I Was Young (Hier Encore)
04. From Today (Desormais)
05. We Can Never Know (On Ne Sait Jamais)
06. After Loving You (De T’avoir Aimee)

En italiano

07. Come Triste Venezia (Que C’est Triste Venise)
08. Oramai (Desormais)
09. Ti Lasci Andare (Tu T’laisses Aller)
10. Mio Commovente Amore (Mon Emouvant Amour)
11. No, Non Mi Scorderò Mai (Non, Je N’ai Rien Oublié)
12. Poi Passa (Ça Passe)
13. Del Mio Amare Te (De T’avoir Aimee)
14. Ieri Si (Hier Encore)

En español
15. Nunca Más (Desormais)
16. Venecia sin tí (Que C’est Triste Venise)
17. Debes Saber (Il faut savoir)
18. Ayer Aún (Hier Encore)
19. De Quererte Asi (De T’avoir Aimee)

En francés
20. Je Meurs De Toi
21. Il faut savoir
22. Hier Encore
23. Desormais
24. On Ne Sait Jamais
25. De T’avoir Aimee
26. Que C’est Triste Venise
27. Tu T’laisses Aller
28. Mon Emouvant Amour (Avec Danielle Licari)
29. Non, je n’ai rien oublié
30. Ça Passe

***

Aquí

Aquí

***

Yves Montand – Les 100 Plus Belles Chansons (2008)

martes, octubre 13th, 2009

Yves Montand, a quien ya hemos presentado AQUÍ, nació bajo el nombre de Ivo Livi en Monsummano Alto, Toscana, Italia el 13 de octubre de 1921. Como regalo del que hubiera sido su cumpleaños número 88, presentamos esta brillante colección. Un box-set que muestra que sus canciones siguen vigentes contra viento y marea, como estandarte de la chanson francaise.

Aquí están los grandes momentos de su carrera. Todas las canciones son muy populares y la invitación es, simplemente, la de ponerse a disfrutarlas.

CD 1:

01. La chansonnette
02. Si jolie
03. Rencontres
04. Ma gigolette
05. Source Bleue
06. Quand un soldat
07. Rue Saint Vincent
08. la fete a loulouB
09. Planter cafe
10. Mais qu’est-ce que j’ai
11. La chanson de Bilbao
12. Le Jazz et La Java
13. Pres de toi mon amour
14. Nuages
15. Ma mie
16. Je cherche apres Titine
17. Ma paniche
18. Le chat de la voisine
19. Le roi Renaud de guerre revient
20. Les Grands Boulevards (1951)

CD 2 :

01. Trois petites notes de musique
02. Rengaine ta rengaine
03. De Shanghai A Bangkok
04. La Marie-Vison
05. Quand tu dors pres de moi
06. Le chef d`Orchestre est amoureux
07. Des ‘je t`Aime’
08. Mon manege a moi
09. Le telegramme
10. Syracuse
11. Le miroir brise
12. Luna Park
13. Napoli jolie
14. Bella ciao
15. Il n`y a plus d`apres
16. C`est si bon
17. Portobello (Le Carosse)
18. Dans les plaines du Far West
19. Someone to watch over me
20. Let’s make love

CD 3 :

01. Le chant des partisans
02. Malgre moi
03. Les cireurs de souliers de Broadway
04. Dans ma maison
05. En sortant de l’ecole
06. On frappe
07. Paris at night
08. Sanguine (Joli Fruit)
09. La Chanson De Prevert
10. Les enfants qui s’aiment
11. Les bijoux
12. Quelqu’un
13. Page d’ecriture
14. Barbara
15. L’addition
16. Bourlingue
17. Vous souvenez-vous Louisa
18. Le Temps des Cerises
19. Le jardin
20. A Paris

CD 4 :

01. A bicyclette
02. Sir Godfrey
03. Chanson perdue
04. Clementine
05. Le temps
06. Est-ce ainsi que les hommes vivent
07. Le chat de la voisine
08. Coucher avec elle
09. Idylle philomenale
10. Je T’aime
11. La colombe de l’Arche
12. Mais si je n’ai rien
13. Battling Joe
14. L’etrangere
15. De Shanghai a Bangkok
16. L’amoureuse
17. Madrid
18. Mathilda
19. Mon Frere
20. Syracuse

CD 5 :

01. L’addition
02. Flamenco de paris
03. Hollywood odyssey
04. Les bijoux
05. Casse-Tetes
06. Ellington quarante et one
07. Dansons la rose (Roses of Picardy)
08. L’enfant ebloui
09. Les jardins de Monte-Carle
10. Rencontres
11. Ma paniche
12. Battling Joe
13. Les Mirettes (Olympia ’81)
14. Je vais a pied
15. Lettre anonyme a le conservateur du musee du Louvre
16. Je me souviens
17. Le gamin de Paris
18. Au cabaret de la derniere chance
19. Scherzo
20. Les feuilles mortes

***

Aquí

Aquí

Aquí

Aquí

***

Serge Reggiani – En italien (1972)

jueves, septiembre 10th, 2009

Serge Reggiani (Reggio Emilia Italia,2 de mayo de 1922 – París, 23 de julio de 2004) fue un actor, cantante, intérprete y pintor francés de origen italiano.

Emigrado a Francia con su familia, a los ocho años llega a Yvetot (Normandía), se dedicó en su juventud al teatro dando excelentes pruebas de su talento tanto en el repertorio clásico (Jean Racine y Lope de Vega) como en el moderno (Armand Salacrou, Jean-Paul Sartre y Jean Cocteau).

Serge Reggiani es mejor conocido fuera de Francia por su faceta de actor con un extensa filmografía y numerosas obras de teatro a sus espaldas que por la de cantante. Ello no impide que en su país de adopción (nació en Italia) esté considerado por varias generaciones como uno de los representantes ‘mayores’ de la chanson. Admiración y cariño acompañaron siempre a esta figura tierna y familiar. Y mucho más cuando el suicidio de su hijo Stéphan, cantante como él, a los 35 años le sumió en la depresión y el alcohol, separándole casi de toda actividad.

Hijo de italianos antifascistas que se exiliaron en Francia ante el avance imparable de Mussolini y sus camisas negras, pese a su timidez innata destacó desde la adolescencia por su talento como actor. En la canción, sin embargo, habrá de sobrepasar la cuarentena para grabar su primer disco, bajo el impulso de aquél buscador y descubridor de talentos que fue Jacques Canetti y que le oyó cantar en casa de Yves Montand y Simone Signoret, de los que ambos eran amigos.

Las canciones de aquel raro genio llamado Boris Vian que integraron su primera entrega discográfica se convirtieron oro en la voz de Reggiani. Era el año 1965 y los temas del disco, de espíritu sarcástico e irreverente, encontraron en la juventud que unos años después se echaría a la calle para exigir libertad el caldo de cultivo adecuado. Entre aquellas canciones se encontraban ‘La java des bombes atomiques’ y ‘Le deserteur’, que se reproducen al pie, en un video que es una pequeña semblanza que evidencia el talento interpretativo de Reggiani.

En 1966, Barbara, seducida por su disco de canciones de Boris Vian, le propone hacer la primera parte de su gira. Barbara le ayuda a trabajar su voz. Interpreta con buen timbre de barítono Le Barbier de Belleville, Ma Liberté, Les Loups sont entrés dans Paris, Sarah («La femme qui est dans mon lit n’a plus vingt ans depuis longtemps»), Venise n’est pas en Italie o Le Déserteur de Boris Vian.

‘Sarah’ es una canción compuesta por Georges Moustaki, a quien las interpretaciones de Reggiani y su éxito volvieron a situar en el mapa de la música francesa tras el éxito alcanzado en su colaboración con Edith Piaf, para la que escribió ‘Milord’. Tanto que él mismo grabaría sus canciones y obtendría una gran éxito con ‘Le Méteque’.

Reggiani introducía siempre la canción declamando un fragmento del poema de Charles Baudelaire ‘Je n’ai pas pour maîtresse une lionne illustre’ (‘No tengo por amante a una leona ilustre’).

En 1973 edita un LP “Poètes” (Polydor).
Publicó una autobiografía en 1990 titulada La question se pose.

En 2002, al cumplir 80 años, numerosas personalidades le rinden homenaje con el disco titulado “Autour de Serge Reggiani”. Recibe al año siguiente una Victoire d’honneur así como la corbata de comendador de la Ordre national du Mérite, otorgada por el presidente Jacques Chirac. Il se prodiga todavía por numerosos escenarios y continua exponiendo su pintura.

En 2004, muere en su domicilio por una crisis cardíaca a los 82 años, reposa en el Cementerio de Montparnasse de París.

Hoy tenemos un álbum en italiano, editado por Polydor en 1972, con el título “En Italien”. Hay otra edición titulada “Il Francese”, con las mismas pistas.

Un excelente disco, altamente recomendado.

***

Tracklist:

01. Amor mio figlio mio
02. Sarah
03. E poi
04. Il disertore
05. Vostra figlia ha vent’ anni
06. L’uomo fossile
07. Signora Nostalgia
08. La java delle bombe atomiche
09. Oh libertá
10. Il francese
11. La mia solitudine
12. Figlia mia

***

MU Aquí

RS Aquí

***

Gilbert Becaud – L’important C’est La Rose (1967)

jueves, septiembre 3rd, 2009

Ya hemos presentado a Gilbert Becaud y su disco de canciones cantadas en castellano, que pueden ver AQUÍ.

Este álbum, editado en 1967, nos lo trae en su idioma original, el francés. Y en medio de toda esa poesía musicalizada, está esa canción cantada por generaciones y que le da título al álbum. Una maravilla que tiene decenas de versiones alrededor del mundo y que habla por sí sola.

***

Tracklist:


01. L’important c’est la rose
02. Merci beaucoup
03. Dans le lit d’un homme d’affaire
04. Les petites mad’maselles
05. Les beaux quartiers
06. Hey, mon frère
07. Le petit oiseau de toutes les couleurs
08. Le petit prince est revenu
09. Seul sur son étoile
10. Quand il est mort le poète
11. Je t’aime

***

MU Aquí

RS Aquí

**

Charles Aznavour – C’est ça (1958)

domingo, agosto 23rd, 2009

Transcribo un tramo de las palabras de presentación de la cubierta trasera original, que describen perfectamente el contexto de la carrera de Aznavour, por aquel entonces: “…hemos escuchado a Aznavour, al principio con una sonrisa irónica en los labios. Pero pronto desapareció la sonrisa, porque se había producido el milagro. Aznavour nos había abierto las puertas de su  mundo propio, un mundo que es el nuestro y que, sin embargo, teníamos la impresión de estar descubriendo. También el canta al amor, la alegría y la desesperación, pero sus palabras tienen acentos que despiertan en nosotros resonancias extraordinarias”.

***

Aquí

***

Yves Montand – Chante… (1952)

sábado, agosto 22nd, 2009

Yves Montand, nació bajo el nombre de Ivo Livi en Monsummano Alto, Toscana, Italia. En 1921, poco tiempo después de su nacimiento, la familia de Montand emigró de Italia a Francia. Cuando pidieron la nacionalidad francesa, su padre arguyó que habían dejado Italia para escapar del régimen de Mussolini. Montand creció en Marsella, donde trabajó en la barbería de su hermana y luego en los muelles. Comenzó su carrera en el espectáculo como cantante del music-hall. En 1944 fue descubierto por Édith Piaf en París, quien lo hizo miembro de su compañía artística, convirtiéndose en su mentora y amante.

Fue reconocido internacionalmente, por protagonizar numerosas películas. En 1951 se casó con la también actriz Simone Signoret y ambos co-protagonizaron varios filmes a lo largo de sus carreras.

***

Este disco es el primero de varios tesoros de mi discoteca personal que quiero compartir con ustedes. Es la digitalización del disco de vinilo original de 10 pulgadas, editado en 1952 por el sello Odeón bajo el número de serie OS 1001. Montand grabó para este sello entre 1947 y 1952 y es, para muchos, su mejor período.

El disco es la prensada original hecha en Francia, e integra de la primera camada de discos que se fabricaban en vinilo. Por eso tiene más ruido a “púa” que los que vinieron en años posteriores.  Al digitalizarlo he limpiado al máximo posible los tracks, manteniendo su frescura original, y el bitrate es de 320.

Las cubiertas también son las originales de aquella edición. De hecho, en la parte inferior de la contratapa podrán leer  las intrucciones para reproducir y conservar el disco!

***

Aquí

***

Gilbert Becaud – Cantando En Castellano (1986)

martes, agosto 18th, 2009

Gilbert Becaud nació enToulon, Francia, el 24 de octubre de 1927 y su nombre verdadero fue François Gilbert Léopold Silly. A los 9 años ya había ingresado en el Conservatorio de Niza y eran rápidos sus progresos en la materia, estimulados por la madre, Mamico, a quien el artista estuvo siempre muy agradecido. Del señor Silly, en cambio, no tenía muchos recuerdos que guardar: había abandonado a los suyos cuando él tenía 3 años y sin que mediara proceso de divorcio alguno, de modo que quien vino a ocupar el espacio vacío, Louis Bécaud, nunca pudo ser el marido de su madre. El chico, que a los 16 ya colaboraba con la Resistencia y a los 18 se fue a probar suerte en el París de la posguerra, remedió aquella injusticia adoptando su apellido.

Desde entonces persiguió el sueño de convertirse en compositor de música clásica, que nunca abandonó, pero la necesidad lo llevó a aplicar sus conocimientos musicales en otro terreno más accesible y -relativamente- mejor remunerado: el del varieté. Y aunque nunca dejó de perfeccionar sus conocimientos musicales, fue fogueándose en la práctica pianística del cabaret o componiendo esporádicamente para la banda sonora de algún film..

En 1948 conoció a Maurice Vidalin, que sería uno de sus letristas más frecuentes; meses después, a Pierre Delano‘, que le daría el texto a “Et maintenant”, “La solitude ja n´existe pas”, “Je t´appartiens” y “Nathalie”, entre muchas otras; en 1950, al cantante Jacques Pills, que lo adoptó como pianista acompañante (con él vino por primera vez a la Argentina) y que dos años más tarde se casaría con Edith Piaf. Con él compuso “Je t´ais dans la peau”, que Piaf hizo conocida y que inauguraría su carrera internacional: rebautizada “Let it be me”, la canción fue cantada por los Everly Brothers, Elvis Presley, Tom Jones y Bob Dylan.

François pasó a ser Gilbert en 1952, el mismo año en que se hizo amigo (y colaborador) de Aznavour y en que conoció a Louis Amade, su otro letrista favorito, con el que compondría “L´important c´est la rose”, “Quand il é mort le poéte”.  De allí en adelante, los éxitos se acumularon. Un primer registro –“Mes mains”, con palabras de Delano‘-, un primer Grand Prix de Disque –“Quand tu danses”-, una aparición en el Olympia en la temporada de Lucienne Delyle. Y al año siguiente, la consagración, también en el templo del Boulevard des Capucines: la noche del delirio y las butacas rotas y del nacimiento de “Monsieur 100.000 volts”.

Becaud trabajó en cine -con Marcel Carné y al lado de Françoise Arnoul– sin mucha suerte, pero se afirmó como compositor, cantante y showman extendiendo el rango de sus temáticas, que ahora podían ser tan graves como la muerte -en “L´absent” (1960), a propósito de la desaparición del editor Raoul Breton- o como la desesperación, en esa suerte de machacante bolero que llamó “Et maintenant”, que en inglés difundió Sinatra como “What now, my love” y que en castellano fue conocido como “Por qué me dejas”.

Hacia 1974 fue nombrado Caballero de la Legión de Honor de Francia, En 1982 grabó un dueto con la debutante cantante canadiense Martine St. Clair con el tema “L’amour est mort” después lanzaría la versión en español al lado de la cantante mexicana Arianna bajo el título “Murió el amor”. Para la década de los años 1990 la actividad de Becaud sufrió un aletargamiento al lanzar diversos compilatorios, y al actuar en giras de manera esporádica

En el año 2001 falleció de cáncer pulmonar, a bordo de su bote-casa en el Rio Sena. Y fue inhumado en el cementerio du Père Lachaise.

***

Tracklist:

01. Lo importante es la rosa
02. El amor murió (con Arianna)
03. Cuando salga el sol
04. Qué me importa el fin del mundo
05. Vive
06. Au revoir
07. Yo partiré
08. Yo voy a cantar
09. El pequeño pájaro multicolor
10. El baño de medianoche
11. Por qué me dejas
12. Nathalie
13. Septiembre amor
14. La indiferencia
15. Volveré a buscarte
16. Te pertenezco
17. Que seas tú
18. Rosy y John
19. Siempre hay un tren
20. Yo te amaré

***

MU Aquí

RS Aquí

***

Charles Dumont – Intimité : Ses Plus Belles Chansons (1991)

domingo, agosto 9th, 2009

Charles Dumont - Intimite FRONT

Charles Dumont - Intimite RETRO

Todos los que me seguían en el viejo blog se dieron cuenta de que yo, Paola, amo la música francés. Poco a poco volveré a subir nuestras personales compilaciones de los grandes intérpretes de la “Chanson”, pero hoy quiero presentarle uno de los grandes que no es muy conocido en América Latina y que a mi me encanta: Charles Dumont.

Charles Dumont, nacido en 1929 en Cahors (Lot), es un cantante y compositor francés.

En los años sesenta, bajo pseudónimos, compuso para Dalida, Gloria Lasso, Luis Mariano y Tino Rossi.
Es en aquella época que nace su sodalicio con Michel Vaucaire, que escribe los téxtos de sus canciones. Juntos escribiron en 1956 “Non, je ne regrette rien”, grabada en noviembre de 1960 por Édith Piaf. Empieza así una larga colaboración al repertorio de la cantante: alrededor de treinta temas, desde “Flonflons du Bal” a “Mon Dieu” pasando por “Les Amants”, que Piaf y Dumont escriben y cantan juntos en 1962.

La muerte de “la môme” en 1963, lo lleva a trabajar con Jacques Brel con “Je m’en remets à toi” en 1964, o a componer para la televisión y el cinéma (Trafic de Jacques Tati en 1971). En 1971 reencuentra a la cantante americana Barbra Streisand que retoma “Le mur” y lo convierte en un hit con el título de “I’ve Been Here”.

En los setenta Charles Dumont comienza una carrera más personal e interpreta él mismo sus composiciones en las que el amor y las mujeres tienen el lugar de honor. Sus temas “Une chanson” (1976) y “Les amours impossibles” (1978) fueron disco de oro.

Una voz suadente, estupendas canciones….que más decir si no que es altamente recomendado!!

***

Tracklist:

01. Comme Une Fugue De Bach
02. Ta Cigarette Après L’amour
03. A Faire L’amour Sans Amour
04. Les Amours Impossibles
05. Il Se Peut Que Je T’aime Encore
06. Ma Florentine
07. Avec Toi
08. L’amour Ou Elle Veut
09. Toi La Femme Mariée
10. Je T’aime
11. Les Matins Magiciens
12. La Fille De Jacob
13. Une Chanson
14. Il Est 4 Heures Du Matin
15. Elle
16. Mon Dieu
17. Le Bout Du Monde
18. Dis Cette Mélodie
19. Vous, Madame “Lettre À Une Inconnue”
20. Les Amants

***

MU Aquí
MU Aquí

RS Aquí

***

Charles Dumont – Je T’invite (2009)

domingo, agosto 9th, 2009

invite

Otra excelente música unida a textos que son poesía. Canciones que son un maravilloso regalo.

En este nuevo álbum Charles Dumont ha invitado, entre otros, a Georges Moustaki, y a Didier Lockwood que lo acompaña al violín.
El Cd es presentado en forma de libro, con todos los téxtos de las canciones.
La música de todos los temas es de Dumont, los téxtos son de Sophie Makhno (pistas 1/2/3/5/7/8/9/10/12/13/14), Frédéric Zeitoun (pistas4/11/15) y Georges Moustaki (pista 6).
Arreglos de Frédéric Andrews y Jean Lahcène
Orchestre Philharmonique de Buchyscovia (2 a 5 y 7 a 14)
Didier Lockwood : violin (pista 6)
Guitarra : Jean-François Duval
Piano : Léo Nissim
Acordéon : Christian Toucas
Teclados : Fred Andrews y Jean Lahcène

***

Tracklist:

01. Quelque part
02. Demain pourquoi pas ?
03. Il y a toujours des histoires de coeur
04. L’amour comme ça
05. Il y a des choses qu’on ne peut pas dire
06. Je t’invite (paroles de Georges Moustaki)
07. Mon carnet de maladresse
08. Aime moi
09. Il se peut que je t’aime encore
10. Une femme
11. Cent fois
12. Dis mon amour
13. La vie s’organise
14. Vous madame
15. Ma star academy

***

MU Aquí

RS Aquí

***