Lp Edición Japonés
Premiado por la crítica como el mejor álbum italiano de 1972, “Nel mondo una cosa” es también el primer álbum de Mia Martini que entra en la hit parade, en la estela de éxito de “Piccolo uomo” y “Donna sola”. Un álbum con muchas novedades: el cambio de discográfica (de la RCA de Roma a la Ricordi de Milán) con la colaboración de artistas cuales Dario Baldan Bembo, Bruno Lauzi, Maurizio Fabrizio, y los hermanos La Bionda que garantizan a la artista un éxito de público y crítica.
Más allá de los dos logros mencionados, el Lp contiene algunas obras maestras de la interpretación: aunque muy diferente musicalmente y con un lenguaje sin duda más suave que el año anterior (no hay canciones censuradas), es un álbum exquisito.
El disco abre con “Donna sola” de Bruno Lauzi, Luigi Albertelli y Dario Baldan Bembo. La historia de la escritura de esta canción es bastante curiosa. Parece, en efecto, que Baldan Bembo inicialmente desarrolló el tema musical en una pieza instrumental titulada “Procesión”, grabada por Johnny Sax, título sugerido a Baldan título por el coro dentro de la melodía, un estribillo muy sugerente que hace pensar en un grupo de fieles en viaje desde la oscuridad hacia la luz. Para encontrar un texto adecuado se solicita antes de que todos Luigi Albertelli, quien ya está escribiendo algunos temas para “Nel mondo, una cosa” y que presenta un texto titulado “Sola”. Mia Martini ensaya esta versión, pero no la graba, ya que parece no estar completamente satisfecha de la letra, por lo que se consulta también a Bruno Lauzi.
Del texto de Albertelli, dice Lauzi, únicamente he mantenido el adjetivo “sola”. Al leer el texto tuve la impresión de que él había introducido el adjetivo en el punto exacto, así que no lo he modificado y, en el nombre de esta intuición, le reconocí la mitad del texto.
El gran éxito obtenido sin duda pagó con creces a los autores: en pocas semanas la canción alcanzó la cima de la hit parade y permitió a Mia Martini ganar la “Mostra Internazionale della Musica Leggera di Venezia”, el único evento que premiaba – al año siguiente – el disco con más copias vendidas entre los presentados en el concurso.
“Neve bianca”, también con texto de Bruno Lauzi y música de los La Bionda, es una canción vivaz, un ritmo alegre, que revisita irónicamente la fábula de Blancanieves, proponiendo en su lugar una chica moderna, que habla de la pérdida de su virginidad, haciendo caso omiso del hecho de que el secreto de su primera vez sea revelado al mundo justamente por la nieve.
En “La nave” el texto de Albertelli nos presenta una mujer fuerte, quizás solo con una pizca de nostalgia. El estribillo toma inspiración en la famosa “With a little help from my friends” de los Beatles.
Y hablando de los Beatles, el tema “Madre”, no es otro que la traducción, hecha por la misma Mia, de “Mother” de John Lennon, intensamente interpretada por Mimí
Una vez más el tema de la virginidad perdida en la canción “Un uomo in più”, grabado con el título y el texto proporcionado por Albertelli
De este tema existe otra versión llamada “Mondo nuovo”, con texto de Michelangelo La Bionda, que fue grabado por Mia Martini y publicado póstumamente en el álbum “Canzoni segrete” en 2003. Sin embargo tampoco esta versión queda inédita, ya que fue interpretada por Dario Baldan Bembo, y por Nicola Di Bari unos años más tarde. Esta es quizás la canción que más pone en relieve el talento vocal de Mia Martini, gracias a los súbitos saltos de octava que nos regala en el inciso musical. Una interpretación para redescubir, escuchar y valorar de nuevo.
Sigue “Valsinha”, quizá una de las mayores obras maestras confiadas a su voz.
No en balde los autores son Chico Buarque de Hollanda y Vinicius De Moraes. La interpretación es emocionante, casi en un susurro, sentida, vivida, aunque contada en tercera persona. La misma Martini la definirá como la canción más amada de su repertorio. Y no a caso será icluída en un álbum en vivo que graba Mimi en 1983, “Miei compagni di viaggio”, para rendir homenaje a grandes artistas que amaba y apreciaba y que, por algunos años, será destinado a seguir siendo una especie de “testamento musical” dejado por el cantante a sus más fieles admiradores y estimadores en espera de su regreso.
La historia de Valsinha es muy simple y cuenta de una pareja desgastada por la monotonía que, como por arte de magia, una noche se despierta y descubre el placer y el deleite de estar juntos. Refinadísima y elegante la traducción italiana de Sergio Bardotti.
La segunda cara del disco se abre con una excelente versión de la canción de Elton John, titulado Border Song. La traducción italiana – titulado “Io straniera” – es de un autor que escribió muchas canciones para Mia Martini: Maurizio Piccoli. Poco conocido como interprete, al cantautor de Venecia se le pidió que tradujera dos canciones de Elton John, muy en boga en aquellos años, para Mia Martini.
La primera fue “Io straniera” en la que Piccoli cuenta el malestar profundo, el cansancio del sufrimiento, la búsqueda de la paz del alma; alma que se convierte en una gaviota durmiente sin una meta, pero finalmente libre después de un vuelo desde el acantilado.
“Questo amore vero”, ya conocida por ser el lado b del sencillo “Donna sola”, compuesta por Massimo Guantini con texto de Albertelli, es la historia de una mujer que está dispuesta a vender su alma con tal de obtener a cambio el amor de su hombre, el cual no logra entender este verdadero amor. Puede parecer extraño que un texto así fuera escrito por un hombre, pero Luigi Albertelli, por su propia admisión, dijo que “en Mia Martini veía la parte femenina que hay en cada uno de nosotros: por eso he escrito canciones muy inspiradas, casi nunca construidas en la mesa”.
Ejemplo de eso es “Amanti”, la primera colaboración de Mimi con Albertelli y un músico llamado Maurizio Fabrizio, que ella misma definirá un imprescindible compañero de viaje. Los críticos de la época escribieron que la música está tan connaturalizada a los versos que no se le percibe más: quedan las palabras, suavemente “dialogadas” como en una obra teatral.
“Il tuo cuore di neve” es la cover de “Sing a song” de Gary Wright, ya antes grabada por Demetrio Stratos con el título “Voglia d’amore” y a hoy todavía inédita.
Se habla de la virginidad robada (un tema recurrente en este disco) en el texto de “Tu che sei sempre tu”, otro texto de Maurizio Piccoli.
Y llegamos a la canción más conocida del repertorio de Mia Martini: “Piccolo uomo”. Con este tema entró por primera vez en la hit parade, ganó el Festivalbar 1972 y su primer Disco de Oro. Las anécdotas en torno a este tema son numerosas.
Dario Baldan Bembo, autor de la música se opone firmemente a confiar a la cantante , prefiriendo confiarla a I Camaleonti. Él estaba seguro del éxito de la canción y tenía miedo de quemarla, haciéndola interpretar por una cantante, incluso buena, pero totalmente desconocida. Diametralmente contraria era la opinión del productor Giovanni Sanjust, que sentía que la pieza era perfecta para el lanzamiento del Martini y que insistió hasta ganar.
Según testimonio de Bruno Lauzi, autor del texto, Dario Baldan Bembo también objetó sobre la palabra “piccolo”. “Piiiccolo …. No no te das cuenta de que suena mal?” Tiempo después, cuando el tema se había convertido en un gran éxito, Lauzi se encontró con Baldan en los estudios de los recuerdos y lo llamó diciendo: “Dario, piiirla! (insulto amistoso (!) en dialecto genovés que viene a ser algo así como hu..ón)” . Lauzi siempre ha dicho, además, que la idea del “piccolo uomo ” había sido proporcionada por su esposa, Giovanna Coprani que lo llamó – en una ocasión – con aquel apelativo.
De todos los estupendos discos de Mia Martini quizás mi preferido. Imperdible!
Arreglos y dirección de orquesta;
Natale Massara y su orquesta: todos los temas eceptuados (5), (7) y (12)
Dario Baldan Bembo: Un uomo in più, Io straniera y Piccolo uomo
Músicos:
Dario Baldan Bembo: pianoforte y horgano
Fratelli La Bionda s.r.l.: guitarras acústicas
Popi y Maurizio Fabrizio: guitarras acústicas;
***
Tracklist:
01. Donna sola (D. Baldan Bembo/L. Albertelli/B. Lauzi)
02. Neve bianca (A. e C. La Bionda/B. Lauzi)
03. La nave (D. Baldan Bembo/L. Albertelli)
04. Madre (Mother) (J. Lennon/M. Martini) – 5:07 Mother
05. Un uomo in più (D. Baldan Bembo/A. La Bionda)
06. Valsinha (C. Buarqe De Hollanda/V. De Moraes/S. Bardotti)
07. Io straniera (Border song) (E. John/B. Taupin/M. Piccoli)
08. Questo amore vero (M. Guantini/L. Albertelli)
09. Amanti (M. Fabrizio/L.Albertelli)
10. Il tuo cuore di neve (Wright/M. Piccoli)
11. Tu che sei sempre tu (M. Piccoli)
12. Piccolo uomo (D. Baldan Bembo/B. Lauzi/A. La Bionda)
***
***