Monday, December 18, 2017 10:46

Mina – Mina Canta Giorgio Calabrese P.&C. (2010)

Como anuncié en el post “Omaggio a un paroliere: Giorgio Calabrese”, que pueden ver AQUÍ, llega el Super-Mega post: “Mina Canta Giorgio Calabrese”. Una compilación de tres Cd que, inexplicablemente, ninguna casa discográfica ha pensado nunca en hacer. Me han ayudado en este trabajo: Charly, mi querido acompañante en este Viaje Musical, consiguiendome el último tema que me faltaba en el Cd n°3; el más reciente entre los “Cómplices”, Luca II, con dos temas; el mago Kurtigghiu, que ha ensamblado todo el material y sacado de su sombrero de copa esta maravilla de gráfica; y naturalmente no podía faltar el gran amigo Christian que nos ha regalado fotos y material para componer las carátulas y una entrevista que le hicieron el año pasado a Giorgio Calabrese y que va en archivo a parte junto con la gráfica completa. A todos ellos muchas gracias por dedicarme parte de su valioso tiempo y trabajo!

Si ya leyeron el post “Omaggio a un paroliere: Giorgio Calabrese”, saben perfectamente quien es Giorgio Calabrese y que es un “Paroliere”; y si todavía no lo saben…lean AQUÍ.
Hoy vamos a contar la historia de su muy larga asociación con Mina. Voy a traducir algunas parte de la entrevista que hicieron el año pasado (y que forma parte de la gráfica de esta compilación) a Giorgio Calabrese, en la que habla justamente de las canciones que escribió para Mina:

**

…a propósito de “Il cielo in una stanza”, aquel mítico 45 rpm de la Italdisc, grabado en junio de 1960, marcó su debút oficial como autor de Mina, aunque de incógnito y en el lado B del disco…

A Mina la encontré por primera vez en Milán, a finales de 1959, en una pequeña sala de la Ariston que llenaban Davide Matalon, un piano y ella: una tipa alta alta, con pañuelo en la cabeza y la enagua arriba de las rodillas. “Y tu quien eres, la estatua de la libertad?” le pregunté, trastornado por tanta abundancia. Ella tenía que grabar un nuevo sencillo; uno de los dos lados – se decidiría después si el A o el B – ya lo teníamos: un tema muy “americano”, con swing, titulado “La notte”, que yo había escritto con Reverberi. Para el otro lado queríamos poner una canción de nuestro amigo Gino Paoli, “Il cielo in una stanza”, que habíamos escuchado decenas de veces, quedando prendados de ella, en la sala de audiciones de la Ricordi, entre los bufidos del patron Mario Rapetti, que ya no aguantaba tener que seguir oyendola. Aunque al inicio con algunas pequeñas perplejidades, el tema terminó por conquistar también a Mina y a su arreglista Tony De Vita. Lástima que el disco salió con dos rotundas “falsificaciones” en los créditos editoriales: Gino Paoli, que todavía no estaba inscrito a la SIAE (Sociedad de Autores), inscribió el tema a nombre de Toang (seudónimo de Renato Angiolini) por la parte musical y de Mogol (Rapetti junir) por el texto; en cuanto lo que a mi concierne, siendo en aquella época amarrado a un editor que se quedaba con el 25% de mis ingresos, para evitar problemas puse “La notte” a nombre de mi amigo y ex compañero de escuela Franco Franchi….

**

…en aquella época salió a la luz también la controversial “Piano”, compuesta con Tony De Vita…

Identificandose en el papel de la pobrecita abandonada entre las sábanas por su amante fugitivo, Mina inexplicablemente había soltado algunos sollozos de más, así que la comisión de la RAI, confundiendo aquellas lágrimas por un turbio llanto post-coital, no dudó en rechazar la canción y boicotear su difusión radiotelevisiva.
(Como ya sabemos “Piano” tuvo su revancha a nivel internacional con la versión en inglés “Softly, as I leave you” n.d.t.)

**

Después del medio resbalón de “Piano”, su colaboración con Mina Volvió a sacar chispas con la deliciosa Chihuahua, canción italianísima no obstante las apariencias latinoamericanas…

La autora de la música fue Antonia Bertocchi, en aquel entonces secretaria de Mina. Antonia tocaba el piano por diversión y había compuesto aquel tema a ritmo de samba, al que Mina me pidio poner un texto adecuado. Como me vino a la mente el título de Chihuhua? Ninguna referencia particular a la ciudad mexicana: simplemente, me gustaba el sonido de la palabra…

**

Al suramérica  hecho en casa de Chihuahua, se contraponía en el otro lado del sencillo el auténtico Brasil de “Da chi (Y de haí)” primero d una larga y gloriosa lista de temas cariocas que usted ha readaptado magistralmente a nuestro idioma…

La pasión para con la música brasileña me ha sido contagiada por la gran Caterina Valente. Para ella he traducido “Desafinado”, “Samba di una nota”, “La ragazza di Ipanema”, mientras que para Mina, en aquellos mismos años, he escrito los texos italianos de clásicos como “Dindi” e “Chega de saudade” (Stare separati).

**

Extraño destino el de “E se domani”: reprobada por el jurado de Sanremo, grabada por Mina solo después de largas súplicas de Carlo Alberto Rossi, puesta casi disimuladamente en su primer Lp con la Ri-Fi, finalmente salida por dos veces en sencillo, pero solo como lado B de “Un anno d’amore” y “Brava”. Nunca canción tan maltratada por los acontecimientos logró cosechar tanta gloria…

Y pensar que la escribí en diez minutos! Es verdad: Mina al comienzo no quería grabarla. Ella siempre ha sido así, rara e imprevisible en todas sus elecciones. Más no es esta, en el fondo, una de las razones de su fuerza y de su encanto?

**

Otra estupenda canción es “Se tornasse caso mai”…

La canción, originariamente titulada “If he walked into my life”, hacía parte de la banda sonora de “Mame”. A mina le encantaba y me pidió traducirla. Salió un texto que el gran Tonino Amurri elogió como uno de mis mejores, especialmente en los versos: “Le importanti cose inutili che io non gli ho detto mai…”. Cumplidos que veniendo de él valían para mi cuanto un Grammy.

**

El ’68 coincidió con uno de los períodos más intensos y afortunados de su asociación con Mina…

“Alegría”, versión italiana de “Upa neguinho” de Edu Lobo, era una de las tantas cosas que Mina y yo hacíamos por pura diversión…
Entre mis canciones de aquellos años confieso de tener una cierta debilidad por “È soltanto amore”, que Mina grabó en el álbum “Bugiardo più che mai…” sin promoverla nunca en televisión.

**

Otra época de oro en su colaboración con Mina fueron los primero años ’70…

En aquella época Mina y yo nos dábamos atracones de música carioca, en particular temas de Elis Regina. Una de estas canciones, “Aguas de março”, nos cautivó. Y cuando le entregué, listo para ser grabado, el larguísimo texto italiano, titulado “La pioggia di marzo”, Mina tomó las tres hojas escritas a máquina, rugiendo: “Pero cuanto c… escribes?”. Resultó ser, como confirmó el mismo Jobim, una de las mejores versiones entre las miles ejecutadas en el mundo de este extraordinario tema…

**

Quien sabe cuantas veces habrá tenido la ocasión de seguir el trabajo de Mina en sala de grabación…

Efectivamente me ha sucedido a menudo…
La sesión que recuerdo con mayor emoción? Quizás aquella de “Suoneranno le sei”. En sala Mina está tan a gusto como en la cocina de su casa. Gusta vestirse comodamente, con vestidos largos y zapatillas. Y es absolutamente verdadera la leyenda que quiere siempre buena su primera grabación de un tema. La segunda toma, cuando la hay, se hace solo para evitar cualquier imprevisto.

**

Todo coser y cantar, en suma. Pero vamos, no logrará convencerme de que, en casi cincuenta años de trabajar juntos, entre usted y Mina no hubo nunca ni siquiera un pequeño desacuerdo…

Lo admito, una vez me mandó a freir espárragos porque una canción mía y de Pino Calvi que ella pensaba grabar, “La paura di morire”, fue asignada a la jóven Annagloria (eliminada de inmediato en el Sanremo de 1975). Pero, ecepción hecha por algunos pequeños malentendidos como este, Mina siempre ha sido, en el trabajo como en la vida, una amiga capaz de increibles gestos de generosidad…

**

Sabemos que también “Ritratto in bianco e nero” tuvo una gestación bastante curiosa…

Un día Mina me telefonea: “Acabo de escuchar una canción fantástica en TV, no se ni el título ni los autores, recuerdo solo que dice “Jà conheço os passos dessa estrada / sei que nao vai dar em nada” o algo parecido. Mira tú si logras encontrarla…”.  Anoto los versos y los remito a la atención de mi amigo Antonio Pecci, alias Toquinho, que de inmediato reconoce “Retrato em branco e preto” de Jobim, y me graba en cinta una versión para guitarra y voz.  En un santiamén escribo el texto y se lo llevo a Mina, que con la misma rapidez lo graba con Sellani al piano y Moriconi al bajo. El resultado es una absoluta obra maestra…

**

Y una obra maestra es toda la producción de este gran “Paroliere”. Otra vez GRACIAS, Sr. Calabrese!

***

Tracklist:

Cd1

01. Piano (G. Calabrese, T. De Vita) (1960)
02. Chihuahua (G. Calabrese, A. Bertocchi, M. De Ponti) (1962)
03. E se domani (G. Calabrese, C. A. Rossi) (1964)
04. Io innamorata (G. Calabrese, A. Martelli) (1968)
05. Ma è soltanto amore (G. Calabrese, G. Reverberi) (1969)
06. Questo sì, questo no (G. Calabrese, P. Donaggio) (1973)
07. Penombra (G. Calabrese, G. Ferrio) (1974)
08. Trasparenze (G. Calabrese, G. Ferrio) (1974)
09. Non so (G. Calabrese, U. Bindi) (1974)
10. Non ho difese (G. Calabrese, C. Valli) (1983)
11. La controsamba (G. Calabrese, C. Valli) (1983)
12. Ballando ballando (G. Calabrese, C. Valli) (1984)
13. Per di più (G. Calabrese, C. Valli) (1984)
14. Secondo me (G. Calabrese, R. Cocciante) (1986)
15. Bonus track – La notte (F. Franchi (G. Calabrese), G. Reverberi) (1960)

Cd2

01. Pomeriggio sonnolento (G. Calabrese, R. Jackson) (1986)
02. Mi manchi tu (G. Calabrese, G. Fornaciari) (1987)
03. Legittima curiosità (G. Calabrese, Thoty) (1987)
04. Per avere te (G. Calabrese, C. Pes) (1987)
05. Rimani qui (G. Calabrese, R. Jackson) (1988)
06. Uscita 29 (G. Calabrese, M. Robbiani) (1989)
07. Tre volte sì (G. Calabrese, M. Pani) (1989)
08. Come stai (con Massimiliano Pani) (G. Calabrese, M. Pani, C. Ferrandi) (1990)
09. Per una volta tanto (G. Calabrese, M. Pani) (1990)
10. Non avere te (M. Pani, G. Calabrese, M. Bozzi) (1991)
11. Robinson (G. Calabrese, M. Pani) (1992)
12. Torno venerdì (G. Calabrese, M. Pani) (1995)
13. Eccomi  (G. Calabrese, C. A. Rossi) (1999)
14. Via di qua, (Duetto con Fausto Leali) (G. Calabrese, M. Pani) (1986)

Cd3

01. Da chi (Y de ahí) (M. Gustavo, Rafaelmo, G. Calabrese) (1962)
02. Dindi (Dindi) (G. Calabrese, A. C. Jobim, A. de Oliveira) (1963)
03. Chega de saudade (V. De Moraes, G. Calabrese, A. C. Jobim) (1963)
04. Se tornasse caso mai (If he walked into my life) (G. Calabrese, J. Herman) (1967)
05. Trenodia (Concierto de Aranjuez) (G. Calabrese, J. Rodrigo) (1967)
06. Allegria (Upa, Neguinho) (E. Lobo-G. Guarnieri, G. Calabrese) (1968)
07. Fantasia (Fantasy) (G. Calabrese, G. Stephens) (1968)
08. Chi dice non dà (Canto de Ossanha) (V. De Moraes, G. Calabrese, Baden Powell) (1968)
09. Niente di niente (Break your promise) (T. Bell, W. Hart, G. Calabrese) (1968)
10. Suoneranno le sei (Balada para mi muerte) (A. Piazzolla, Giorgio Calabrese) (1972)
11. I giorni dei falò (Long ago and far away) (G. Calabrese, J. Taylor) (1972)
12. L’amore, forse… (Ao amigo Tom) (G. Calabrese, M.P. Valle, Milito) (1972)
13. È proprio così, son io che canto (Hey Mister, that’s me upon the jukebox) (G. Calabrese, J. Taylor) (1972)
14. È mia (Menina) (G. Calabrese, P. Noqueiro) (1972)
15. La pioggia di Marzo (Aguas de Março) (G. Calabrese. A. C. Jobim) (1973)
16. Balla chi balla (Bala com bala) (J. Bosco, G. Calabrese) (1977) Mina con Bignè
17. Ritratto in bianco e nero (Retrato em branco e preto) (G. Calabrese, A. C. Jobim, C. Buarque de Hollanda) (1986)
18. Ma chi è, cosa fa (Partido alto) (G. Calabrese, C. Buarque de Hollanda) (1990)

***

MU Aquí
MU Aquí
MU Aquí
MU Aquí
MU Covers Aquí

RS Aquí

RS Aquí

RS Aquí

RS Aquí

RS Covers Aquí

***

Tags: ,

11 Responses to “Mina – Mina Canta Giorgio Calabrese P.&C. (2010)”

  1. Charly dice:

    Lo primero que impresiona es, claro, la obra de Calabrese y la fabulosa voz de Mina. Y el hecho de tener estas canciones reunidas es solamente posible como fruto del encuentro de esos dos Genios. Pero no pretendo descubrir la polvora diciendo eso… y tampoco diciendo que tantos trabajos originales de P&C a lo largo de estos años han dejado en claro la falta de imaginación y de respeto de las casas discográficas por tantos autores, compositores e intérpretes de todo el Mundo. Creo además que leyendo la entrevista uno puede ver incluso hasta el proceso de creación y el nacimiento de algunas canciones que nos han acompañado en nuestras vidas desde siempre, y eso es algo poco frecuente.

    Pero estos renglones tienen otro sentido: el de expresar algo de la emoción, la admiración y la alegría que me han invadido al ver este trabajo hecho realidad.

    Kurtigghiu, eres CO-LO-SAL, no encuentro palabras para describir tu obra de arte.

    De Paola: sé que sos genial, pero este trabajo te pone un escalón por encima de eso. Por la idea, por la consecuente realización y por haberla concretado tan maravillosamente.

    Definitivamente, con esta colección mi día ha comenzado muy bien!

  2. Ezio dice:

    Grandissima raccolta!
    Grazie.

    Ezio

  3. PDU dice:

    Excelente trabajo y recopilación. Digno para ser editado.
    http://mina-argentina.webs.com/

  4. PDU dice:

    Muy buena la producción gráfica, pero se olvidaron de dibujar el centro del CD…

  5. Charly dice:

    PDU… luego de pensarlo mucho estuvimos a punto de borrar el posteo dado que la etiqueta del CD no tiene el centro… Es más, estuvimos a punto de cerrar definitivamente la página a raíz de ello. Pero finalmente alguien nos salvó al aclararnos que en general las planillas en las que se imprimen vienen con el centro troquelado. Y que las impresoras directas sobre CD hacen caso omiso del dibujo del centro. Menos mal! Si no, hubiesen sido semanas de trabajo tirados a la basura!

    Lo tomo como una humorada, no? Es como encontrar el Santo Grial y quejarse porque tiene un poco de polvo… Saludos!

  6. Aliby dice:

    HOLA A TOD@S, Acabo de registrarme, por lo tanto ya tengo nombre y contraseña, quiero bajar esta JOYA “Mina canta Giorgio Calabrese” y como no me entiendo muy bien con la tecnología, no encuentro la manera de hacerlo. Por favor alguién me ayuda?… Gracias!

  7. Charly dice:

    Aliby: no tienes que registrarte en ningún lado, y para tener el material simplemente tienes que hacer “click” donde dice “Aquí”, al final del posteo, en cualquiera de los dos hostings (Megaupload ó Rapidshare). Gracias.

  8. Aliby dice:

    Gracias Charly! justo iba a comentar que ya pude bajar el primer volumén, ahora lo qu no termina es de descomprimir, cuando voy a hacerlo solo descomprime hasta la canción 13, al suspender WinRAR dice “Necesita tener el siguiente volumen para continuar la estracción”, ¿hice algo mal?

  9. Charly dice:

    Alliby: debes bajar las cuatro partes (y luego si quieres el artwork que está en link aparte). Una vez bajadas las cuatro partes, descomprimes como has hecho. Las otras tres partes que te faltan son “el siguiente volumen…” del que habla winRAR. Gracias!

  10. Aliby dice:

    HOLA CHARLY: Gracias por tu respuesta (la leí luego de haber descomprimido todo) JaJa!! lo mio es intuitivo, digo que no me llevo bien con la tecnología; pero siempre resuelvo las cosas oyendo mis propias percepciones. Bueno, un tema complejo!
    Estoy REFELIZ con este trabajo y pienso DIS -FRU – TAR – LO todo el fin de semana!
    A proposito los felicito por “il CAPOLAVORO”, como expresarián los italianos, Toda la BUSQUEDA para lograr el COMPILADO y la GRÁFICA!
    Soy admirador de M I N A de la primera hora! Tengo 48 años y la escucho desde mis 6 o 7 años y tengo todas sus grabaciones (que no significa tener toda su colección, cosa que sería imposible). Estaria MUY BUENO armar un CD con sus canciones (las que yo digo actuadas), como por ejemplo “La Solita Storia D’Amore”, “Ma Che Bontá”, “Ma Chi é Quello Li”, “Lo Shampoo”, si les interesa puedo pasarles el listado…
    Saludos!

  11. angelo (milano) dice:

    soy un fan desde siempre! de mina, me gustaria mucho comprar
    este cd, algun sabe si tiene posibilidad?( desculpe mi espanol!!)
    angelo d from milan
    gracias

Leave a Reply